春霁
吴可〔宋代〕
南国春光一半归,杏花零落雨霏微。
新晴院宇寒犹在,晓絮欺风不肯飞。
译文及注释
译文
南方的春天已经过去了一半,淡如胭脂的杏花在春雨点点飘落。
雨后新晴的庭院中春寒犹在,清晨的柳絮,湿重难飞,仿佛与春风为难。
注释
霏:飘扬。
简析
《春霁》是一首七言绝句。诗的首句暗示春天已过大半;次句以杏花凋零、细雨霏霏的景象,表现了春末的凄迷与哀伤;后两句转写雨后初晴,但院中仍有寒意,柳絮似乎因风小而“欺风”,迟迟不肯飞舞,进一步渲染了春末的清冷与静谧。整首诗笔触细腻,意境纯美,写出季节变换中的微妙情感,抒写出一种淡淡的哀愁。
吴可
建康人,字思道。原名默。徽宗大观三年进士。尝以诗谒苏轼、刘安世,得二人称勉。为蔡绦所用,又出入梁师成之门。累官至团练使。宣和末避战乱辞官,责授武节大夫致仕。有诗名,兼长于词。主张学诗当以杜甫为体,以苏轼、黄庭坚为用。有《藏海居士集》、《藏海诗话》。 68篇诗文 2条名句
六丑·蔷薇谢后作
周邦彦〔宋代〕
正单衣试酒,怅客里、光阴虚掷。愿春暂留,春归如过翼。一去无迹。为问花何在,夜来风雨,葬楚宫倾国。钗钿堕处遗香泽。乱点桃蹊,轻翻柳陌。多情为谁追惜。但蜂媒蝶使,时叩窗隔。(怅客里 一作:恨客里;花何在 一作:家何在)
东园岑寂。渐蒙笼暗碧。静绕珍丛底,成叹息。长条故惹行客。似牵衣待话,别情无极。残英小、强簪巾帻。终不似一朵,钗头颤袅,向人欹侧。漂流处、莫趁潮汐。恐断红、尚有相思字,何由见得。
临江仙·梦后楼台高锁
晏几道〔宋代〕
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。
记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。(蘋 通:苹)